Todos estamos de acuerdo en que Square Enix. No obstante, una productora de doblaje ha sido la que hará posible la ilusión de miles de fans.
El fantástico doblaje que veis en el vídeo de arriba ha sido cortesía del trabajo que han realizado desde Voice Emotions. Se trata de una comunidad que reúne a múltiples personas para realizar doblajes no oficiales de videojuegos que nunca van a existir en nuestro idioma. Hoy 7 de septiembre se ha publicado el primer capítulo, y los próximos irán llegando cada semana a modo de serie.
Viendo el gran resultado de este doblaje, es normal que te preguntes si hay alguna manera de incluirlo en el videojuego a través de un mod, pero lamentablemente no será así según confirmaron a través del Twitter de Voice Emotions. "El trabajo que actualmente faltaría para que esto fuese MOD es mucho mayor que el que hemos estado para hacer las 9 horas del metraje principal", explican. Quedarían las escenas secundarias, extras, ambientes, gestos, frases mientras se lucha y mucho más.
Próximos doblajes al español después de Final Fantasy VII Remake
Los próximos proyectos que tienen en mente son Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance, que llegará seguramente durante los próximos meses.
Sin embargo, hasta ahora ya puedes ver la historia completa de Kingdom Hearts: Birth by Sleep y también de la primera entrega de Kingdom Hearts totalmente en español. Por último y no menos importante, se puede disfrutar de Kingdom Hearts: Chain of Memories en castellano a través de su canal de YouTube
En 3DJuegos | Análisis de Final Fantasy VII Remake. La calma antes de la tormenta
En 3DJuegos | ¿El mejor Final Fantasy? Estos son todos los juegos principales ordenados de peor a mejor
Ver 18 comentarios